I often buy editions of Alice that are in languages that I cannot read. Frequently these editions use well know illustrations from British or American editions and just translate the text. Sometimes they use home-grown talent. It can be quite hard to find the names of the illustrators if everything on the cover is, say, in Japanese and the help of a native speaker needs to be sought.
The Russian edition that I have is, judging from the artist's name, one of the ones that uses Russian talent. He's called Boris Pushkarev, information obtained from the publisher when I bought it. Beyond that I can find nothing and again information about the artist would be greatly appreciated if anybody has any.
What I can say is that the illustrations are quirky and colourful and that I really like them. This one follows on from the previous one. Alice, crawling down the rabbit hole, suddenly finds herself falling vertically down a tunnel lined with all kinds of peculiar things.
France’s New Dictionary.
15 hours ago
2 comments:
Oh, Bob, that illustration is great! I just love books with cool illustrations.
Stick around, I have a lot more illustrators to show you yet, a LOT more.
(Incidentally I like the aboriginal, one in Part 1 below, best.)
Post a Comment